In Japan, a personal seal called a hanko (判子) is used instead of your signature on most documents. People often use hanko and inkan (印鑑) interchangeably, but technically speaking, your hanko is the cylindrical object made of wood, plastic, etc. used to make your seal, and your inkan is the red seal that you make on paper using your hanko. Since a hanko is necessary to complete all of the important documents you need to fill out during the first week or so you are here, you should take care of this as soon as possible. Your supervisor will probably take you to get one, but if nobody brings it up, make sure to ask about it. Your supervisor may suggest that you get the seal made in katakana, but you are welcome to get it in kanji if you like. Ask your fellow teachers or Japanese friends to help you think of some good kanji to use.
|For New Jets||
The Hiring Process ・ Buying From Your Predecessor ・ Japanese Customs ・ Bringing Medicine To Japan ・ Presents For Coworkers ・ Tokyo to Hyogo ・ Residence Card ・ Changes to the Alien Registration System, July 2012 ・ First Few Days ・ Pension Book ・ Settling In At Home ・ Letter of Appointment ・ Personal Seal
|Life In Hyogo|
|Language and Culture|
|Computers and Phones|