Word in Japanese
From HyogoAJET
So you want to use the computers at work. Better yet, you want to type up a document on the work computer, but EVERYTHING'S IN JAPANESE!!! Relax. For the most part, Word in Japanese is the same as Word in English.
For those of you (like me) who are still getting used to Office 2007/2010, it can be a bit confusing, but if you can remember where everything is then you shouldn't have too many problems.
Start by looking over the headings on the top of the Word document. They should be:
ファイル = File
ホーム = Home
挿入 = Insert
ページレイアウト = Page Layout
参考資料 = References
差し込み文章 = Mailings
校閲 = Review
表示 = View
アドイン = Add-ins
Thankfully, recent versions of Word include numerous icons and hover-over previews that should help you figure out what the functions on each tab do.
|
|
|
|---|---|
| General | |
| For New Jets |
The Hiring Process ・ Buying From Your Predecessor ・ Japanese Customs ・ Bringing Medicine To Japan ・ Presents For Coworkers ・ Tokyo to Hyogo ・ Residence Card ・ Changes to the Alien Registration System, July 2012 ・ First Few Days ・ Pension Book ・ Settling In At Home ・ Letter of Appointment ・ Personal Seal |
| Money | |
| Work | |
| Life In Hyogo | |
| Traveling | |
| Language and Culture | |
| Food | |
| Health | |
| Books, etc. | |
| Driving | |
| Visas, etc. | |
| Recommendations | |
| Legal Issues | |
| Computers and Phones |
Buying a computer ・ Typing in Japanese ・ Getting Internet ・ Word in Japanese ・ Cell Phones ・ Home Phones ・ Phoning Home ・ Help with Technical Problems |
| Leaving JET | |


