J-Word Play: June ’12
ã„ã¤ã‚‚何ã‹ã«ãƒãƒ£ãƒ¬ãƒ³ã‚¸ã—ã¦ã‚‹å›½ã¯ã©ã“?
(ã„ã¤ã‚‚ãªã«ã‹ã«ãƒãƒ£ãƒ¬ãƒ³ã‚¸ã—ã¦ã‚‹ãã«ã¯ã©ã“?)
(SELECT THE AREA BELOW TO SEE THE ANSWER)
(SELECT THE AREA BELOW TO SEE THE ANSWER)
Our riddle asks “Where is a country that is always challenging itself?” (I think this is the smoothest translation. In Japanese people “challenge” something. In English we challenge ourselves to do something)
The answer, as you might expect, is a pun. æœé®® (ã¡ã‚‡ã†ã›ã‚“)means Korea; that is, the area including both North and South. The same reading with different characters gives you 挑戦 (also ã¡ã‚‡ã†ã›ã‚“), which means to challenge or try.
Yahatamaki – rolled beef with burdock and carrot. This is an interesting-looking and delicious side dish, or it can be added to your bento.
ã‚¿ãƒã‚³ã‚’ã‚„ã‚ã‚‹ã¨ä½•å††ï¼Ÿ
(ã‚¿ãƒã‚³ã‚’ã‚„ã‚ã‚‹ã¨ãªã«ãˆã‚“?)
Tajima, Kobe, Hanshin, Harima
ç—…æ°—ã«ãªã£ãŸã‚‰è¡Œã‹ãªã„医者ã£ã¦ä½•ã§ã—ょã†ï¼Ÿ
(ã³ã‚‡ã†ãã«ãªã£ãŸã‚‰è¡Œã‹ãªã„ã„ã—ゃã£ã¦ãªã‚“ã§ã—ょã†ï¼Ÿ)
ã¿ã‚“ãªå¥½ããªè‚‰æ–™ç†ã£ã¦ãªã‚“ã§ã—ょã†ã‹ï¼Ÿ
(ã¿ã‚“ãªã™ããªã«ãりょã†ã‚Šã£ã¦ãªã‚“ã§ã—ょã†ã‹ï¼Ÿ)
ã“ã“より下ã«ã„る生ã物ã£ã¦ãªã‚“ã§ã—ょã†ï¼Ÿ
(ã“ã“よりã—ãŸã«ã„ã‚‹ã„ãã‚‚ã®ã£ã¦ãªã‚“ã§ã—ょã†ï¼Ÿï¼‰