J-Word Play: March ’12
犯人ã«é–“é•ã‚れãŸäººã¯ãƒžãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®ä½•階ã«ä½ã‚“ã§ã„る?
(ã¯ã‚“ã«ã‚“ã«ã¾ã¡ãŒã‚れãŸã²ã¨ã¯ãƒžãƒ³ã‚·ãƒ§ãƒ³ã®ãªã‚“ã‹ã„ã«ã™ã‚“ã§ã„る?)
(SELECT THE AREA BELOW TO SEE THE ANSWER)
(SELECT THE AREA BELOW TO SEE THE ANSWER)
This riddle asks, “Which floor does the man who was mistaken for a criminal live on?” The answer is another product of some clever word play. 「ã”ã‹ã„〠has multiple meanings in Japanese, one of which is “5th floor” (5階). Another possible meaning is 「誤解ã€, which means “mistake” or “misunderstanding.”
ナイスãªã‚¹ã‚¤ã‚«ã¯ã€ä½•ã«ãªã‚‹ã§ã—ょã†ï¼Ÿ
(ナイスãªã‚¹ã‚¤ã‚«ã¯ã€ãªã«ã«ãªã‚‹ã§ã—ょã†ï¼Ÿ)
Where in Hyogo can you find these scores of immobile soldiers standing at attention?
ã„ã¤ã‚‚何ã‹ã«ãƒãƒ£ãƒ¬ãƒ³ã‚¸ã—ã¦ã‚‹å›½ã¯ã©ã“?
(ã„ã¤ã‚‚ãªã«ã‹ã«ãƒãƒ£ãƒ¬ãƒ³ã‚¸ã—ã¦ã‚‹ãã«ã¯ã©ã“?)
OK! Hands down, Grey’s Anatomy rocks! I have never missed an episode and have no intention of doing so! In a recent episode, the doctors were separating a pair of Siamese twins and had to rehearse the surgery numerous times until they were satisfied that they were perfect. After watching this and bawling my eyes…
上ãŒã£ãŸã‚Šä¸‹ãŒã£ãŸã‚Šã™ã‚‹é‡Žèœã£ã¦ä½•ã§ã—ょã†ï¼Ÿ (ã‚ãŒã£ãŸã‚Šã•ãŒã£ãŸã‚Šã™ã‚‹ã‚„ã•ã„ã£ã¦ãªã‚“ã§ã—ょã†ï¼Ÿ)
ãŸã¬ãã®å®ç®±ã«ã¯ã€ä½•ãŒå…¥ã£ã¦ã„ã‚‹?
(ãŸã¬ãã®ãŸã‹ã‚‰ã°ã“ã«ã¯ã€ãªã«ãŒã¯ã„ã£ã¦ã„ã‚‹?)